Telegram Group & Telegram Channel
BRINGEN и приставки, ч. 7

Конец — часть 8 — уже близок. А вы тем временем можете присылать мне на @surledon пожелания, какой глагол будем разбирать в следующий раз.

🔶 durchbringen в трёх значениях

🔺Смотрела я фильм "Довод" в немецком кинотеатре, понимала так ничтожно мало, будто только начала учить немецкий, но когда Кэт то ли умерла, то ли не умерла, то ли в настоящем, то ли в прошлом, а Протагонист сказал:

📝 Ich bringe sie durch!

Я всё с радостью поняла и подумала: "Наконец-то я веду свой канал не зря".

Приставка durch имеет значение "сквозь", "через". И в переносном смысле (в прямом это слово не употребляется) означает преодоление всяких препятствий и достойный выход из ситуации.

В невозвратной форме (jemanden durchbringen) речь идёт о спасении кого-то (первый пример), обычно переводят как "вытаскивать с того света", "тащить сквозь трудности". Чаще употребляется по отношению к врачам, которые вытаскивают пациентов. В примере с "Доводом" спасением жизней занимался Протагонист.

🔺В возвратной форме (sich durchbringen) означает "нести себя" (сквозь сложности, с достоинством).

📝 Trotz des schweren Jahres hat der Mann sich ehrlich durchgebracht.
Несмотря на тяжёлый год этот мужчина достойно нёс себя.

🔺Третье значение — тоже о трудностях и успешном завершении дела, но уже в отношении того, что в русском языке обычно называют словом "протаскивать" (закон в Госдуму, своего человека в комитет и проч.)

📝Der Abgeordnete hat versucht, die Geseteszvorlage im Parlament durchzubringen.
Депутат попытался протащить проект закона в парламент.


🔶 durcheinanderbringen

Durcheinander — часто встречающееся слово, независимо от глагола bringen. Означает "хаос, беспорядок". Смотря на рабочий стол, за которым только что посидели наши дети, мой муж скажет: "Was für ein Durcheinander!" (Что за беспорядок!). А вот глагол "durcheinanderbringen" как раз описывает то, что делают дети за столом родителя: "приводят всё в беспорядок".

📝 Die Kinder haben alle Papiere auf dem Tisch durcheinandergebracht.
Дети перемешали между собой все бумаги на столе.


🔶 vollbringen

Voll переводится как "полный, целый", и логичным образом vollbringen значит "совершить" (= "довести до конца").

Используется обычно с такими словами, как: Kunststück (трюк), Wunder (чудо), Heldentat (геройский поступок), Meisterleistung (шедевр) и др..

‼️Глагол с неотделяемой приставкой.

📝 Die Bauarbeiter haben wirklich ein Wunder vollbracht: das neue Haus sieht hervorragend aus.
Строители совершили настоящее чудо: дом выглядит превосходно.

#приставки @alenalerntdeutsch



tg-me.com/alenalerntdeutsch/52
Create:
Last Update:

BRINGEN и приставки, ч. 7

Конец — часть 8 — уже близок. А вы тем временем можете присылать мне на @surledon пожелания, какой глагол будем разбирать в следующий раз.

🔶 durchbringen в трёх значениях

🔺Смотрела я фильм "Довод" в немецком кинотеатре, понимала так ничтожно мало, будто только начала учить немецкий, но когда Кэт то ли умерла, то ли не умерла, то ли в настоящем, то ли в прошлом, а Протагонист сказал:

📝 Ich bringe sie durch!

Я всё с радостью поняла и подумала: "Наконец-то я веду свой канал не зря".

Приставка durch имеет значение "сквозь", "через". И в переносном смысле (в прямом это слово не употребляется) означает преодоление всяких препятствий и достойный выход из ситуации.

В невозвратной форме (jemanden durchbringen) речь идёт о спасении кого-то (первый пример), обычно переводят как "вытаскивать с того света", "тащить сквозь трудности". Чаще употребляется по отношению к врачам, которые вытаскивают пациентов. В примере с "Доводом" спасением жизней занимался Протагонист.

🔺В возвратной форме (sich durchbringen) означает "нести себя" (сквозь сложности, с достоинством).

📝 Trotz des schweren Jahres hat der Mann sich ehrlich durchgebracht.
Несмотря на тяжёлый год этот мужчина достойно нёс себя.

🔺Третье значение — тоже о трудностях и успешном завершении дела, но уже в отношении того, что в русском языке обычно называют словом "протаскивать" (закон в Госдуму, своего человека в комитет и проч.)

📝Der Abgeordnete hat versucht, die Geseteszvorlage im Parlament durchzubringen.
Депутат попытался протащить проект закона в парламент.


🔶 durcheinanderbringen

Durcheinander — часто встречающееся слово, независимо от глагола bringen. Означает "хаос, беспорядок". Смотря на рабочий стол, за которым только что посидели наши дети, мой муж скажет: "Was für ein Durcheinander!" (Что за беспорядок!). А вот глагол "durcheinanderbringen" как раз описывает то, что делают дети за столом родителя: "приводят всё в беспорядок".

📝 Die Kinder haben alle Papiere auf dem Tisch durcheinandergebracht.
Дети перемешали между собой все бумаги на столе.


🔶 vollbringen

Voll переводится как "полный, целый", и логичным образом vollbringen значит "совершить" (= "довести до конца").

Используется обычно с такими словами, как: Kunststück (трюк), Wunder (чудо), Heldentat (геройский поступок), Meisterleistung (шедевр) и др..

‼️Глагол с неотделяемой приставкой.

📝 Die Bauarbeiter haben wirklich ein Wunder vollbracht: das neue Haus sieht hervorragend aus.
Строители совершили настоящее чудо: дом выглядит превосходно.

#приставки @alenalerntdeutsch

BY ru+de немецкий


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 280

Share with your friend now:
tg-me.com/alenalerntdeutsch/52

View MORE
Open in Telegram


ru de немецкий Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

If riding a bucking bronco is your idea of fun, you’re going to love what the stock market has in store. Consider this past week’s ride a preview.The week’s action didn’t look like much, if you didn’t know better. The Dow Jones Industrial Average rose 213.12 points or 0.6%, while the S&P 500 advanced 0.5%, and the Nasdaq Composite ended little changed.

Telegram and Signal Havens for Right-Wing Extremists

Since the violent storming of Capitol Hill and subsequent ban of former U.S. President Donald Trump from Facebook and Twitter, the removal of Parler from Amazon’s servers, and the de-platforming of incendiary right-wing content, messaging services Telegram and Signal have seen a deluge of new users. In January alone, Telegram reported 90 million new accounts. Its founder, Pavel Durov, described this as “the largest digital migration in human history.” Signal reportedly doubled its user base to 40 million people and became the most downloaded app in 70 countries. The two services rely on encryption to protect the privacy of user communication, which has made them popular with protesters seeking to conceal their identities against repressive governments in places like Belarus, Hong Kong, and Iran. But the same encryption technology has also made them a favored communication tool for criminals and terrorist groups, including al Qaeda and the Islamic State.

ru de немецкий from cn


Telegram ru+de немецкий
FROM USA